Tuesday, October 29, 2019

Dwanra shondi krha pa byarta

Love in a garden


Poem by Khoshal Khan Khattak

دواړه شونډې کړه په بيار ته
در ريزي وکړه خپل يار ته
زه چې ستا و مخ ته گورم
زړه مې نه کېږي گلزار ته
گل له شرمه خولې پرېږدي
چې نظر کا ستا رخسار ته
که مې وار درباندې جوړ شي
منتظر يم و خپل وار ته
گله دا درباندې ښايي
چې ځير ځير گورې و خار ته
آئينې وته نظر کړه
که دې مينه شي بهار ته
زار و چاته کړې خوشحاله
چې دې نه گوري څوک زار ته

When her petall’d lips are parting,
Whitest pearls do lose their luster;

When her glance to me is darting.
Fades the fairest flower cluster,

Roses shamed, forget to blossom
Brighter radiance to discover

In the budding of a bosom
Flaunting as to bee the clover,

She the rose, her grace bestowing
On the thorn, that waits her pleasure,

I the fountain, faintly glowing,
Mirror of a garden’s treasure,

Lover, loved, together knowing
Rapture passing dream or measure

0 comments:

Post a Comment